UAM ZAKŁAD  FRAZEOLOGII   I   KULTURY  JĘZYKA  POLSKIEGO Instytut Filologii Polskiej
Collegium Maius
ul. Fredry 10
61-701 Poznań


(aktualizacja 22.05.2012 r.)

Aktualności

Szanowni Państwo,                                                                                        zgłoszenia do 31 maja 2012
zapraszamy na kolejne sympozjum naukowe z cyklu

Perpsektywy współczesnej frazeologii polskiej
więcej szczegółów    kwestionariusz zgłoszeniowy

Szanowni Państwo,
wszystkich zainteresowanych zapraszamy na

Studia Podyplomowe Kultury Języka
zobacz szczegółowe informacje

Szanowni Państwo,
zapraszamy do lektury
 

Nowości wydawnicze


S. Bąba, Komentarze frazeograficzne, red. naukowa P. Fliciński, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2012.

   Na prezentowany tom składają się krótkie artykuły z lat 1979–2010. (...) 
   Koncentruję się w nich na problematyce innowacyjności i poprawności frazeologicznej dzisiejszej polszczyzny ogólnej. Zwykle przybierają one postać felietonów kulturalnojęzykowych, opartych na materiale frazeologicznym zarejestrowanym w podręcznej kartotece i skonfrontowanym ze słownikami ogólnymi, frazeologicznymi, poprawnościowymi i paremiologicznymi języka polskiego. Materiał zgromadzony w kartotece pochodzi z tekstów publicystycznych (prasowych), artystycznych i naukowych (z zakresu humanistyki). (...)
   Innowacyjność frazeologiczna jest ściśle powiązana z ewolucją współczesnego języka polskiego, jej badanie musi uwzględniać to, w jakim stopniu mieści się ona w nurcie tradycji, a w jakim – z niego wypada, zagrażając stabilności jego normy. Pogodzenie dynamicznej innowacyjności żywiołowego uzusu z tradycyjną stabilnością normy – to główny cel działalności kulturalnojęzykowej w zakresie frazeologii. (...)
   Zestawione komentarze mają tę postać, w której je niegdyś publikowano. Nie poprawiano ani nie uzupełniano ich treści, nie aktualizowano ich bibliografii. Są przeto wiernym odbiciem czasów, w jakich powstawały, przez co można je traktować jako swoisty przyczynek do historii polskiej frazeologii.
Od Autora                                                            


Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Wariantywność we frazeologii, pod red. P. Flicińskiego, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2011.

   Spis treści:
I. Kosek, Wariantywność zwrotów frazeologicznych a granice jednostki leksykalnej
A. Nowakowska, Wariantywność porównań frazeologicznych
J. Ignatowicz-Skowrońska, Wariancja frazeologizmów na płaszczyźnie ich schematów walencyjnych (obserwacje z poziomu normy frazeologicznej)
S. Koziara, Problem wariantywności w opisie frazeologizmów pochodzenia biblijnego
G. Dziamska-Lenart, Leksykograficzne rozwiązania problemu wielokształtności związków frazeologicznych (w wybranych słownikach frazeologicznych języka polskiego)
M. Puda-Blokesz, Wariantywność mitologizmów frazeologicznych w świetle danych leksykograficznych
M. Kącka-Rodak, Sposoby notowania wariantywności związków frazeologicznych w powojennych słownikach ogólnych języka polskiego (na przykładzie frazeologizmów z komponentami serce i głowa)


norma językowa
Norma językowa w aspekcie teoretycznym i pragmatycznym, pod red. A. Piotrowicz, M. Witaszek-Samborskiej, K. Skibskiego, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2011. [spis treści w pliku PDF]

   Zamieszczone w książce artykuły układają się w dwa bloki tematyczne [...]. Teksty dotyczące teoretycznych aspektów normy poświęcone są kryteriom i metodom oceny różnych językowych elementów, kodyfikacji w zakresie łączliwości leksykalnej, skutkom akceptacji wewnętrznego zróżnicowania normy, możliwościom prognozowania ewolucji języka na podstawie normy oraz granicom norm językowej i komunikacyjnej. Wśród zagadnień pragmatycznych [...] znalazły się problemy szczegółowe związane ze współczesnym uzusem, z rozmaitymi aspektami normy i błędów w przekazach medialnych [...] oraz w róznych typach i gatunkach tekstów [...], z poradnictwem językowym, a także z kryteriami poprawności stosowanymi w odniesieniu do wybranych elementów językowych [...].

                                                                                fragmenty ze  Słowa wstępnego Redaktorów



S. Bąba, J. Liberek, Ze studiów nad frazeologią współczesnego języka polskiego, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2011.   

   Na prezentowany tom składają się materiałowe i teoretyczne szkice i artykuły z lat 1987-2010. Wszystkie są napisane przez nas wspólnie. Tematycznie skupiają się one wokół takich zagadnień, jak sposoby pomnażania zasobu frazeologicznego polszczyzny po roku 1968, leksykograficzne ujęcie współczesnej frazeologii, zmiany znaczeń polskich frazeologizmów, leksykograficzne ujęcie fraz jako jednostek frazeologicznych, interpretacja współczensego uzusu frazeologicznego, derywacja frazeologiczna oraz opis nowych i tradycyjnych polskich zwrotów typu kręcić lodymieć kogoś na widelcustroić się w cudze piórka, a także takich regionalizmów frazeologicznych, jak mieć długie zęby na conie urywać sobie rękawów. Wszystkie wiążą się z naszą praktyką frazeograficzną, powstały bowiem niejako na marginesie prac nad przygotowywaniem czterech słowników fraeologicznych.  Pod względem teoretycznym mmieszczą się w nurcie badań frazeologicznych uprawianych przez S. Skorupkę i jego kontynuatorów. Ich mocą stroną jest prezentowany w nich współczesny materiał zaczerpnięty z Korpusu Frazeologicznego Języka Polskiego, gromadzonego od wielu lat w Pracowni Leksykograficznej Instytutu Filologii Polskiej  Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

                                                                                           Stanisław Bąba, Jarosław Liberek

 





red. PIOTR FLICIŃSKI 2006–2012
 Document made with Nvu