|
|
(aktualizacja 22.05.2012 r.)
Aktualności
Szanowni Państwo,
zgłoszenia do 31 maja 2012
zapraszamy na kolejne sympozjum naukowe z cyklu
Szanowni Państwo,
wszystkich zainteresowanych zapraszamy na
Szanowni Państwo,
zapraszamy do lektury
Nowości wydawnicze
 |
S. Bąba, Komentarze frazeograficzne, red. naukowa P. Fliciński,
Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2012.
Na prezentowany tom składają się krótkie artykuły z lat 1979–2010. (...)
Koncentruję się w nich na problematyce innowacyjności i
poprawności frazeologicznej dzisiejszej polszczyzny ogólnej.
Zwykle przybierają one postać felietonów kulturalnojęzykowych,
opartych na materiale frazeologicznym zarejestrowanym w podręcznej
kartotece i skonfrontowanym ze słownikami ogólnymi,
frazeologicznymi, poprawnościowymi i paremiologicznymi języka
polskiego. Materiał zgromadzony w kartotece pochodzi z tekstów
publicystycznych (prasowych), artystycznych i naukowych (z zakresu
humanistyki). (...)
Innowacyjność frazeologiczna jest ściśle powiązana z
ewolucją współczesnego języka polskiego, jej badanie musi
uwzględniać to, w jakim stopniu mieści się ona w nurcie tradycji, a w
jakim – z niego wypada, zagrażając stabilności jego normy.
Pogodzenie dynamicznej innowacyjności żywiołowego uzusu z tradycyjną
stabilnością normy – to główny cel działalności
kulturalnojęzykowej w zakresie frazeologii. (...)
Zestawione komentarze mają tę postać, w której je
niegdyś publikowano. Nie poprawiano ani nie uzupełniano ich treści, nie
aktualizowano ich bibliografii. Są przeto wiernym odbiciem
czasów, w jakich powstawały, przez co można je traktować jako
swoisty przyczynek do historii polskiej frazeologii.
Od
Autora
|
|
|
 |
Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Wariantywność we frazeologii,
pod red. P. Flicińskiego,
Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2011.
Spis treści:
I. Kosek, Wariantywność zwrotów frazeologicznych a granice jednostki leksykalnej
A. Nowakowska, Wariantywność porównań frazeologicznych
J. Ignatowicz-Skowrońska, Wariancja frazeologizmów na płaszczyźnie ich schematów walencyjnych (obserwacje z poziomu normy frazeologicznej)
S. Koziara, Problem wariantywności w opisie frazeologizmów pochodzenia biblijnego
G. Dziamska-Lenart, Leksykograficzne
rozwiązania problemu wielokształtności związków frazeologicznych
(w wybranych słownikach frazeologicznych języka polskiego)
M. Puda-Blokesz, Wariantywność mitologizmów frazeologicznych w świetle danych leksykograficznych
M. Kącka-Rodak, Sposoby notowania
wariantywności związków frazeologicznych w powojennych
słownikach ogólnych języka polskiego (na przykładzie
frazeologizmów z komponentami serce i głowa) |
|
|
 |
Norma językowa w aspekcie teoretycznym i pragmatycznym,
pod red. A. Piotrowicz, M. Witaszek-Samborskiej, K. Skibskiego,
Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2011. [spis treści w pliku PDF]
Zamieszczone w książce artykuły układają się w dwa bloki tematyczne
[...]. Teksty dotyczące teoretycznych aspektów normy poświęcone są
kryteriom i metodom oceny różnych językowych elementów, kodyfikacji w
zakresie łączliwości leksykalnej, skutkom akceptacji wewnętrznego
zróżnicowania normy, możliwościom prognozowania ewolucji języka na
podstawie normy oraz granicom norm językowej i komunikacyjnej. Wśród
zagadnień pragmatycznych [...] znalazły się problemy szczegółowe
związane ze współczesnym uzusem, z rozmaitymi aspektami normy i błędów
w przekazach medialnych [...] oraz w róznych typach i gatunkach tekstów
[...], z poradnictwem językowym, a także z kryteriami poprawności
stosowanymi w odniesieniu do wybranych elementów językowych [...].
fragmenty ze Słowa wstępnego Redaktorów
|
|
|
 |
S. Bąba, J. Liberek, Ze studiów nad frazeologią współczesnego języka polskiego, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2011.
Na
prezentowany tom składają się materiałowe i teoretyczne szkice i
artykuły z lat 1987-2010. Wszystkie są napisane przez nas
wspólnie. Tematycznie skupiają się one wokół takich
zagadnień, jak sposoby pomnażania zasobu frazeologicznego polszczyzny
po roku 1968, leksykograficzne ujęcie współczesnej frazeologii,
zmiany znaczeń polskich frazeologizmów, leksykograficzne ujęcie
fraz jako jednostek frazeologicznych, interpretacja
współczensego uzusu frazeologicznego, derywacja frazeologiczna
oraz opis nowych i tradycyjnych polskich zwrotów typu kręcić lody, mieć kogoś na widelcu, stroić się w cudze piórka, a także takich regionalizmów frazeologicznych, jak mieć długie zęby na co, nie urywać sobie rękawów.
Wszystkie wiążą się z naszą praktyką frazeograficzną, powstały bowiem
niejako na marginesie prac nad przygotowywaniem czterech
słowników fraeologicznych. Pod względem teoretycznym
mmieszczą się w nurcie badań frazeologicznych uprawianych przez S.
Skorupkę i jego kontynuatorów. Ich mocą stroną jest prezentowany
w nich współczesny materiał zaczerpnięty z Korpusu
Frazeologicznego Języka Polskiego, gromadzonego od wielu lat w Pracowni
Leksykograficznej Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im.
Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Stanisław
Bąba, Jarosław Liberek |
|